Skip to content
··3 phút đọc

Why We're Polarized của Ezra Klein - Review sách

Klein theo dấu cách thay đổi nhân khẩu học, phân loại địa lý, và phòng vọng truyền thông tạo nên nước Mỹ phân cực ngày nay — câu trả lời dựa trên dữ liệu cho tại sao chúng ta không thể nói chuyện chính trị nữa.

Tôi mua "Why We're Polarized" của Ezra Klein một phần vì tò mò và một phần vì tự bảo vệ. Sau khi chuyển từ Singapore đến Bay Area, tôi hoàn toàn bối rối trước các cuộc trò chuyện chính trị Mỹ. Ở Singapore, chính trị tồn tại, chắc chắn, nhưng nó không nuốt chửng mọi bữa tiệc, mọi nhóm chat gia đình, mọi tương tác ngẫu nhiên ở siêu thị như ở đây. Tôi cần một khung để hiểu chuyện gì đang xảy ra, và cuốn sách của Klein hóa ra thực sự hữu ích.

Why We're Polarized book cover by Ezra KleinAmazon affiliate tracking pixel

Sách nói về gì

Klein theo dấu lịch sử phân cực chính trị ở Mỹ ngược về Nội chiến, điều tôi thấy hấp dẫn. Tôi phải thừa nhận, hiểu biết về lịch sử chính trị Mỹ của tôi cạn đến đáng xấu hổ trước đây — tôi biết nét lớn nhưng không biết cơ chế các đảng tự phân loại vào phe tư tưởng như ngày nay.

Lập luận của ông dựa trên ba động lực chính:

Thay đổi nhân khẩu học. Mỹ ngày càng đa dạng về chủng tộc và dân tộc, và điều này đang định hình lại bối cảnh chính trị. Klein hỗ trợ bằng dữ liệu cho thấy những thay đổi này đang thay đổi nhận dạng đảng phái. Đến từ Đông Nam Á, nơi đa dạng sắc tộc là mặc định (Việt Nam, Singapore, Malaysia — chúng tôi đều điều hướng xã hội đa sắc tộc theo cách riêng), thú vị thấy thay đổi nhân khẩu học diễn ra khác thế nào trong hệ thống hai đảng.

Phân loại địa lý. Mọi người ngày càng chọn sống gần người cùng quan điểm. Điều này rất gần tôi. Bay Area nổi tiếng tiến bộ, và tôi phải nói — sau khi sống ở đây một thời gian, tôi thấy dễ dàng giả định mọi người suy nghĩ giống nhau. Khi tôi thăm nơi khác ở Mỹ, sự tương phản rõ rệt. Klein lập luận điều này tạo cộng đồng đồng nhất chính trị hơn củng cố niềm tin hiện có, và tôi nghĩ ông đúng.

Phòng vọng truyền thông. Sự trỗi dậy của tin tức cáp và mạng xã hội đã khiến có thể chỉ tiêu thụ thông tin xác nhận những gì bạn đã tin. Tôi nghĩ đây là phần dễ liên hệ nhất cho ai đã dành thời gian lướt điện thoại. Klein giải thích tốt mà không giảng đạo — ông là nhà báo nên có cái nhìn rõ ràng về cách động lực truyền thông hoạt động.

Điều tôi thích

Klein là người tư duy nghiêm túc. Sách dày dữ liệu và nghiên cứu, nhưng ông viết cách giữ được tính đọc được — không phải thành tựu nhỏ. Tôi có thể sai, nhưng tôi nghĩ đây là loại sách hữu ích bất kể bạn đứng ở đâu về chính trị. Ông không cố đổ lỗi cho bên nào. Ông cố giải thích hệ thống, và tôi thấy điều đó mới mẻ.

Điều tôi nghĩ còn thiếu

Nếu tôi có phê bình, đó là sách rất tập trung vào Mỹ (mà công bằng, nó nói về phân cực Mỹ). Nhưng từ góc nhìn người đã sống ở nhiều nước, tôi cứ muốn ông khám phá liệu những động lực này độc đáo cho Mỹ hay là phần của xu hướng toàn cầu rộng hơn. Tôi thấy pattern tương tự trong chính trị Đông Nam Á, trong bầu cử châu Âu, thậm chí trong diễn ngôn trực tuyến ở khắp nơi. Tôi nghĩ có câu chuyện lớn hơn mà Klein chỉ gợi ý.

Ai nên đọc

Nếu bạn là expat sống ở Mỹ và thấy bối rối trước cường độ chia rẽ chính trị Mỹ, cuốn sách này là điểm khởi đầu tốt. Nó sẽ không nói bạn nghĩ gì, nhưng sẽ giúp bạn hiểu các lực cấu trúc đang diễn ra. Và nếu bạn là người Mỹ tự hỏi tại sao bữa tối Lễ Tạ Ơn trở thành bãi mìn — Klein có vài câu trả lời cho điều đó :P

Bạn đã đọc cuốn này chưa? Tôi rất muốn nghe nó đến với bạn thế nào, đặc biệt nếu bạn đọc từ ngoài nước Mỹ.

Thân mến,

Chandler

Đọc tiếp

Hành trình
Kết nối
Ngôn ngữ
Tùy chọn