作為Expat喺美國適應新文化:成功轉型指南
搬去美國意味住navigate由punctuality norms到陌生家電嘅所有嘢——但用open mind同正確嘅策略,你可以將culture shock變成adventure。
我以為我準備好面對文化適應。我住咗喺越南以外超過15年——新加坡、周遊亞洲、同American clients做advertising work。有幾唔同呢?
結果,幾唔同 :P
由亞洲搬去美國嘅嘢唔係一個大嘅culture shock——而係頭幾個月累積嘅一千個小shock。有啲好charming(陌生人嘅友善),有啲好confusing(tipping文化——幾多同幾時?),有啲genuinely frustrating(醫療系統)。
食物會surprise你
Mexican food alone就令搬遷值回票價 :D 我喺越南長大同住喺新加坡,從來冇真正體驗過authentic嘅Mexican cuisine。Bay Area仲有越南、韓國、日本、中國、印度、Mediterranean餐廳。
Punctuality真係好重要
喺professional世界,準時係non-negotiable。遲到5分鐘都會被noticed。
溝通風格……好direct
美國人傾向比我喺亞洲習慣嘅更direct同casual。呢個directness一旦適應咗其實幾refreshing。
教育系統唔同(我覺得係好嘅方向)
美國學校強調individualism、creativity同critical thinking。有extracurricular activities during school hours。睇住Sophie喺呢個環境thriving,我appreciate呢個approach。
令我措手不及嘅家居嘢
美國嘅家電品牌大部分我都未聽過。Wirecutter成為我嘅go-to appliance review來源。
語言好少係最大嘅障礙
如果你英文ok(如果你讀緊呢篇文,probably ok),語言本身唔係hard part。Hard part係cultural context。
思鄉係真實嘅
我真心excited about呢次搬遷。但有啲stretches——尤其係頭幾個月——我好intense咁掛住新加坡。
我記得嚟到大約兩個月嘅一個傍晚,所有嘢pile up。Sophie返屋企upset因為佢跟唔上同學嘅group conversation。我花咗個下晝hold住insurance公司嘅電話。然後我開雪櫃發現我第三次買錯醬油因為超市啲嘢冇一樣looks familiar。我坐喺廚房地板genuine咁wonder我哋做咗啲咩。呢個感覺過咗——always pass——但我覺得honest講呢啲moments存在好重要。
保持open mind、對自己有patience、主動engage新文化而唔係retreat from佢,我哋過到咗。如果你而家正在呢個adjustment中間,知道佢會變好。
你作為expat喺美國最大嘅文化surprise係咩?
祝好,
Chandler
P.S. 我最近喺Facebook開咗一個group叫做 Asian Expats in the US,歡迎加入。




