आर्काइव · 2013 — अब तक
प्रैक्टिस से नोट्स.
लिखना यह समझने का तरीका है कि आप सच में क्या सोचते हैं. पोस्ट उस विचार का दूसरा ड्राफ्ट है जो दिन में पहले आया था.
आर्काइव में 518 निबंध · 13 भाषाएं · 55 श्रेणियां
मैंने Parallel AI Agents से 4 दिनों में 39 लाख शब्दों का अनुवाद किया
17 सालों की 493 ब्लॉग पोस्ट्स, 10 भाषाओं में अनुवादित, ~4,900 फ़ाइलें, ~39 लाख शब्द। Claude Code के parallel agents ने इसे संभव बनाया — लेकिन Korean की तबाही, Cantonese की आवाज़ की समस्या, और 5 घंटे की usage cap ने सफलताओं से ज़्यादा सिखाया।
विश्लेषण पढ़ें
कोई नहीं बताता: असली काम तब शुरू होता है जब AI 'हो गया' कहता है
मैं बिना Swift जाने अपना पहला iOS ऐप बना रहा हूँ। Claude Code ने एक शाम में पूरा ऐप scaffold कर दिया। फिर मैंने Simulator खोला, और असली काम शुरू हुआ।

माइग्रेशन के बाद क्या होता है: 8 दिनों का चक्रवृद्धि रिटर्न
मैंने अपने ब्लॉग को Next.js पर माइग्रेट किया और सोचा कि मुश्किल हिस्सा खत्म हो गया। फिर चक्रवृद्धि प्रभाव शुरू हुआ — 6 मेगा गाइड, एक स्मार्ट AI असिस्टेंट, नेटिव न्यूज़लेटर, बॉट प्रोटेक्शन, और SEO ओवरहॉल 8 दिनों में।
पूरा इंडेक्स
पुरानी एंट्री
क्रम: नया पहले
Expat Family के लिए US National Parks Guide (2026)
नं. 05अमेरिका में एक्सपैट्सExpat के रूप में अमेरिका Move करना: Complete Guide (2026)
नं. 06क्रेडिट कार्ड टिप्सExpats के लिए Credit Card Rewards: Full Guide (2026)
नं. 07अमेरिका में एक्सपैट्सT-Bills vs HYSA: Expats के लिए Savings Guide (2026)
नं. 08अमेरिका में एक्सपैट्सExpat के रूप में अमेरिका में Credit बनाना: Complete 2026 Guide
नं. 09अमेरिका में एक्सपैट्सHSA, FSA और HDHP: अमेरिका में Expats के लिए Healthcare Guide (2026)
नं. 10AIमैंने Claude Code से 4 दिनों में अपना पूरा Blog Backend कैसे Rebuild किया
नं. 11AIमैंने 48 घंटों में DIALØGUE में 5 भाषाएं जोड़ीं
नं. 12AIमैंने 14 दिनों में अपना पूरा AI Podcast App Rebuild किया। मैं डरा हुआ हूँ।
सब्सक्राइब करें
अगला useful note पाएं जब कहने लायक कुछ हो
मैं AI, काम, US expat life, और products बनाने के बारे में लिखता हूँ. जो topics आपके लिए मायने रखते हैं, उन्हें चुनिए और मैं अगला note तभी भेजूँगा जब वह सच में आपके समय के लायक होगा.
